Strike with your staff the sea, and it parted

Imam Ahmed Alhasan احمد الحسن.s said

That Pharaohs’ belief came after the water enclosed him and he was drowning in it, however, before death over took him completely.
And this possibility – which Sarkhi imagined to be valid – is incorrect. For the people to say in this physical world means the utterance of words, and this cannot be achieved without a medium in which he utters through, which is the air. So with the occlusion of water the utterance of Pharaoh’s voice was made absent due to the closure of the pathway of air, thus it is not possible for him to say anything.

It should also be noted that the water surrounding Pharaoh was two mountains. {Then We inspired to Moses, “Strike with your staff the sea,” and it parted, and each portion was like a great towering mountain.} (Surah Ash-Shu`ara: 63) You must envision how much time was actually required, overall, for the collapse of the two Great Mountains to rise to a human beings maximum height, in a width that does not exceed several meters only. And one who has studied physics knows that the pressure of the water in the base of the two mountains of water was tremendous. Thus, the occlusion of water on Pharaoh and his soldiers during the collapsing of the mountains does not need minutes or even seconds, rather, the matter does not need more than a very small portion of a second, this is not enough time for a person to utter in it several words. So then how is the possible to conceive his words to more than one sentence, {he said, “I believe that there is no deity except that in whom the Children of Israel believe, and I am of the Muslims.”}.

Also, the condition of Pharaoh during the event when the water engulfed him should be noted, for [Pharaoh] was weighed down with iron [armor], as was the case with his soldiers, for they came out with the intention of fighting Bani Israel so it is impossible to imagine him floating or swimming and having the opportunity to say anything, for verily the iron prevents him from that.
Thus, because he was weighed down with the iron, getting his body out of the water was a sign from Allah; because the iron should have kept him at the bottom of the sea. {So today We will save you in body that you may be to those who succeed you a sign. And indeed, many among the people, of Our signs, are heedless} (Surah Yunus: 92)

Thus, it is not possible for any wise person to think that after the mountains collapsed and the water covered him, {he [Pharoah] said, “I believe that there is no deity except that in whom the Children of Israel believe, and I am of the Muslims.”}

Also what emphasizes the lack of the validity of this possibility is that Allah the Glorious, the Almighty, did not say: ‘when drowning he said: “I believe”’, but rather He said: {when drowning was to overtake him, he said: “I believe”} Meaning, the drowning was near him and close to him, but he was not actually drowning. Thus, Pharaoh had been made aware of his drowning by touching the mountain of water., and touching the reality of his situation while walking on a ground at the bottom of the sea, between the two mountains of water that surrounded him.

To further clarify the difference between the awareness of drowning and drowning itself I turn to this verse, the Almighty said: {And when the two companies saw one another, the companions of Moses said, “Indeed, we are to be overtaken!”}
Thus, they affirm that Pharaoh and his army would overtake them {“Indeed, we are to be overtaken!”}, even though Pharaoh and his army only approached them to the extent that the two companies saw one another, and they did not actually reach them.

Excerpt from the book The Interpretation of a Quran Verse from the Chapter of Jonah

هل تتصور ان فرعون (لع) غرق هكذا؟ انت مخطئ!

وضع الامام احمد الحسن اليماني (ع) هذا الاحتمال تحت طائلة النقد العلمي المستند إلى كلام الله سبحانه، والواقع الفيزيائي للقول أو ما يلفظه الإنسان من كلمات. وبين الامر في كتابه تفسير آية من سورة يونس (ع) :

((…هذا الاحتمال (…) غير صحيح؛ لأنّ القول من الإنسان في هذا العالم المادي يعني لفظ الكلمات، ولا يمكن أن يتحقق دون الواسطة التي يلفظ فيها، وهي الهواء ومع إطباق الماء على فرعون تنعدم واسطة اللفظ وهي الهواء فلا يمكنه قول شيء.

كما يجب ملاحظة أنّ الماء المحيط بفرعون كان جبلين ﴿فَأَوْحَيْنَا إِلَى مُوسَى أَنِ اضْرِبْ بِعَصَاكَ الْبَحْرَ فَانْفَلَقَ فَكَانَ كُلُّ فِرْقٍ كَالطَّوْدِ الْعَظِيمِ﴾. ولك أن تتصور كم يحتاج من الوقت جبلان عظيمان عند انهيارهما الكلي لملئ ارتفاع أقصى طول للإنسان في عرض لا يتجاوز عدّة أمتار فقط، ومن درس الفيزياء يعلم أنّ ضغط الماء في قاعدة جبلي الماء هائل، وبالتالي لا يحتاج إطباق الماء على فرعون وجنوده عند انهيار الجبلين إلى دقائق أو حتى ثوانٍ، بل إنّ الأمر لا يتجاوز جزءاً ضئيلاً جدّاً من الثانية لا يكفي أن يلفظ الإنسان فيه عدّة أحرف فكيف يمكن تصور لفظه لأكثر من جملة ﴿قَالَ آمَنْتُ أَنَّهُ لا إِلَهَ إِلَّا الَّذِي آمَنَتْ بِهِ بَنُو إِسْرائيلَ وَأَنَا مِنَ الْمُسْلِمِينَ﴾.

وأيضاً لابد من ملاحظة حال فرعون لما أطبق عليه الماء فقد كان مثقلاً بالحديد الذي تدرّع به كحال جنده أيضاً؛ لأنهم قد خرجوا لقتال بني إسرائيل فلا يمكن تصور أنه يطفو أو يسبح فتكون عنده فرصة لأنّ يقول شيئاً؛ لأنّ الحديد يمنعه من ذلك؛ ولأنّه مثقل بالحديد فقد كان خروج جثته من الماء بعد هلاكه آية من الله؛ لأنّ المفروض أن يبقيه الحديد في قاع البحر ﴿فَالْيَوْمَ نُنَجِّيكَ بِبَدَنِكَ لِتَكُونَ لِمَنْ خَلْفَكَ آيَةً وَإِنَّ كَثِيراً مِنَ النَّاسِ عَنْ آيَاتِنَا لَغَافِلُونَ﴾.

إذن لا يمكن أن يتصور عاقل أنّ فرعون بعد أن انهار الجبلان وغطّاه الماء ﴿قَالَ آمَنْتُ أَنَّهُ لا إِلَهَ إِلَّا الَّذِي آمَنَتْ بِهِ بَنُو إِسْرائيلَ وَأَنَا مِنَ الْمُسْلِمِينَ﴾.

وأيضاً يؤكد عدم صحة هذا الاحتمال أنّ الله سبحانه وتعالى لم يقل: حتى إذا غرق قال آمنت، بل قال ﴿حَتَّى إِذَا أَدْرَكَهُ الْغَرَقُ قَالَ آمَنْتُ﴾ أي: إنّ الغرق كان قريباً منه ملاصقاً له لا أنّه غرق فعلاً، وقد تحقق فرعون من إدراك الغرق له بلمسه لجبل الماء، ولمسه لواقع حاله وهو يسير على أرض في قاع البحر بين جبلي ماء يحيطانه.

وليتوضّح أكثر الفرق بين أدركه الغرق والغرق نفسه التفت إلى هذه الآية، قال تعالى: ﴿فَلَمَّا تَرَاءَى الْجَمْعَانِ قَالَ أَصْحَابُ مُوسَى إِنَّا لَمُدْرَكُونَ﴾.

فهم يؤكدون أنّ فرعون وجنوده قد أدركوهم ﴿إِنَّا لَمُدْرَكُونَ﴾، مع أنّ فرعون وجنوده فقط اقتربوا منهم إلى درجة أن يتراءى الجمعان ولم يقعوا فيهم.)) الامام احمد الحسن اليماني (ع) ـ كتاب تفسير آية من سورة يونس (ع).

اما الصحيح فقد بين الامام احمد الحسن (ع) ان غرق فرعون كان بعد أن نزل إلى قاع البحر لملاحقة بني إسرائيل، ولكن قبل أن يطبق عليه الماء ويغرق فيه.

((وهذا هو الصحيح،
فقد نزل فرعون وجيشه إلى قاع البحر واتبع بني إسرائيل، ولكنّه في ملاحقته لبني إسرائيل أمر الله الرياح أن تضرب وجه الماء فتساقط بعض الماء على فرعون وجيشه فالتفت إلى أنّه يسير بين جبلي ماء يمكن أن يطبقا عليه في أي لحظة، ولمس جبلي الماء بيده فبانت له أمارات هلاكه وجيشه لما علم أنّ هذه المعجزة قاهرة، ولا يمكن أن تؤوّل بأنها سحر أو أي شيء آخر عندها ﴿قَالَ آمَنْتُ أَنَّهُ لا إِلَهَ إِلَّا الَّذِي آمَنَتْ بِهِ بَنُو إِسْرائيلَ وَأَنَا مِنَ الْمُسْلِمِينَ﴾.)) الامام احمد الحسن اليماني (ع) ـ كتاب تفسير آية من سورة يونس (ع).

كتب الامام احمد الحسن اليماني (ع) كلها للتحميل والقراءة مجانا : http://almahdyoon.org/imam/esdarat/kotob-al-imam

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s